|
No
hay muchas formas de llamar en español a este país; en realidad, desde el
punto de vista de lo que permite el idioma en un principio, solo hay tres. Pero
en los medios de comunicación hemos podido observar en los últimos meses,
sobre todo después del 11-S, una gran variedad de ellos:
-
USA
-
EEUU (?)
-
U.S.A.
-
EE.UU
-
EE UU (?)
-
EE.UU. (?)
-
EE. UU.
-
E.E.U.U.
-
América
-
Estados Unidos
-
los Estados
Unidos
Las formas de llamar al país del dólar que están tachadas son usos
incorrectos. La primera que aparece en la lista es USA
(forma en inglés: United States of America), que en español no se debe usar
porque es una palabra inglesa que tiene traducción al español.
La segunda (EEUU)
es una forma utilizada por algunos diarios, como El
Mundo. No está tachada
porque se utiliza en varios periódicos, lo cual puede conllevar a que se acabe
aceptando tal forma aunque en un principio no sea correcta. Con el cuarto uso (U.S.A.)
ocurre como con el primero. El quinto (EE UU) también es bastante dudoso, y
algunos periódicos, como El País,
lo utilizan; quizá por el hecho de que de esa forma se ahorran dos caracteres,
que para los titulares son vitales: Estados Unidos sale prácticamente a diario
en los títulos de las noticias. A continuación viene la manera (EE.UU.)
utilizada por el periódico Abc,
y que se utiliza también bastante, pero que no acaba de ser correcta según las
normas del idioma español, que rezan que se debe dejar un espacio entre cada
conjunto por tratarse de una sigla en plural, la cual ha de llevar puntos
abreviativos: EE. UU.
Otros ejemplos: JJ. OO. (Juegos Olímpicos), SS. MM. (Sus Majestades),
CC. OO.
(Comisiones Obreras).
Tras la grafía más correcta, aparece E.E.U.U.,
equivocada forma de crear las siglas en plural; y América,
que no es más que el nombre de un continente, y no de un estado. Los dos últimos
son las otras dos formas de llamar al país estadounidense: Estados Unidos
y los Estados Unidos. La primera más aceptable por el hecho de que
cuando hablamos hoy en día de Estados Unidos nos referimos a un país
determinado como conjunto y no a una serie de estados.
Otra cosa importante es la nacionalidad. Los
habitantes de Estados Unidos son estadounidenses. No son americanos (traducción
del American inglés, que sí lo utiliza como nacionalidad) ni
norteamericanos (también lo son los mexicanos y los canadienses).
|